시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments

한국산업 장관 「긴급 투입」도…최초의 「관세 교섭」 90분에 결론 없게 종결

작년, 라토 닉 상무장관이 지켜보는 중, 관세에 관한 행정 명령에 서명하는 트럼프 미 대통령 [로이터=연합 뉴스]


한국의 김 마사히로(김·젼그) 상교도리상부장관이 미국을 긴급 방문해, 한국에 대한 관세를 종래의 15%에서 25%로 끌어올린다고 하는 트럼프 미 대통령의 한편 통지에 대한 긴급 「진화」를 도모했지만, 합의점을 도출할 수 없었다.

김 장관은 29일 오후 5시경(현지시간), 미국 워싱턴의 미 상무성 청사에 도착해, 트럼프 정권의 관세정책을 주도하는 라토 닉미 상무장관과 긴급 회담을 실시했다.

트럼프 대통령이 돌연, 한국에 대한 관세를 25%로 끌어올린다고 통지한 직후에 행해진 회담이며, 관심이 집중했지만, 김 장관은 상무성 청사에 들어가고 나서 90 분후에 사실상, 성과 없게 청사로부터 나왔다.

김 장관은 회담의 결과를 묻는 기자들의 질문에 대해 「라토 닉 장관과 많은 대화를 했다」라고 하면서도 「내일아침 또 만나기로 했다」라고 대답해 명확한 결론을 낼 수 없었던 것을 시사했다.트럼프 대통령이 일방적으로 통지한 관세 인상에 대해서는 「 아직 결론이 나와 있지 않다」라고 대답했다.

「미국의 관세 인상을 막았는지」라고 하는 질문에는 「막은, 막을 수 없었다고 하는 이야기까지는 없다」라고 이야기했다.라토 닉 장관과의 최초의 회담에 합의점을 찾아낼 수 있는 (안)중?`스 일을 시사하는 것이라고 해석된다.또, 미국이 한국에 어떤 불만을 품고 있는지, 한국 정부에 어떤 입장의 변화를 요구했는지등에 대해서 구체적으로 설명하지 않았다.

라토 닉 장관은 전날, 워싱턴 국립 아시아 예술 박물관에서 주최한 「이 켄희(이·곤히) 콜렉션」행사의 축사로, 대미 투자는 「선택(option) 사항이 아니다」라고 해 「한국 국회가 무역 합의 이행을 위한 조치를 취하는 것을 기대한다」라고 신속한 대미 투자를 강조했다.

트럼프 대통령도 신속한 대미 투자를 요구하는 강경 발언을 계속하고 있다.트럼프 대통령은 이 날, 「(관세가) 훨씬 높아지는(much steeper)일지도 모른다」라고 경고했다.

일부에서는 대규모 고객 개인정보 유출 사태를 일으킨 미 기업 크판에 대한 한국 정부의 강경한 입장이 트럼프 정권의 기분을 해쳤다고 하는 견해가 나와 있지만, 김 장관을 시작으로 하는 정부 관계자등은 「크판 관련 발행이 국가간 관세 문제를 움직일 정도의 사안이 될 가능성은 낮다」라고 하는 입장이다.



合意破りの韓国の甘え許さず関税交渉終了w

韓国産業長官「緊急投入」も…最初の「関税交渉」 90分で結論なく終結

昨年、ラトニック商務長官が見守る中、関税に関する行政命令に署名するトランプ米大統領 [ロイター=聯合ニュース]


韓国の金正官(キム・ジョングァン)産業通商部長官が米国を緊急訪問し、韓国に対する関税を従来の15%から25%に引き上げるというトランプ米大統領の一方通知に対する緊急「鎮火」を図ったが、合意点を導出できなかった。

金長官は29日午後5時ごろ(現地時間)、米ワシントンの米商務省庁舎に到着し、トランプ政権の関税政策を主導するラトニック米商務長官と緊急会談を行った。

トランプ大統領が突然、韓国に対する関税を25%に引き上げると通知した直後に行われた会談であり、関心が集中したが、金長官は商務省庁舎に入ってから90分後に事実上、成果なく庁舎から出てきた。

金長官は会談の結果を尋ねる記者らの質問に対し「ラトニック長官と多くの対話をした」としながらも「あす朝また会うことにした」と答え、明確な結論を出せなかったことを示唆した。トランプ大統領が一方的に通知した関税引き上げについては「まだ結論が出ていない」と答えた。

「米国の関税引き上げを防いだか」という質問には「防いだ、防げなかったという話まではない」と話した。ラトニック長官との最初の会談で合意点を見いだせなかったことを示唆するものと解釈される。また、米国が韓国にどんな不満を抱いているのか、韓国政府にどんな立場の変化を要求したのかなどについて具体的に説明しなかった。

ラトニック長官は前日、ワシントン国立アジア芸術博物館で主催した「李健熙(イ・ゴンヒ)コレクション」行事の祝辞で、対米投資は「選択(option)事項でない」とし「韓国国会が貿易合意履行のための措置を取ることを期待する」と迅速な対米投資を強調した。

トランプ大統領も迅速な対米投資を要求する強硬発言を続けている。トランプ大統領はこの日、「(関税が)はるかに高くなる(much steeper)かもしれない」と警告した。

一部では大規模な顧客個人情報流出事態を起こした米企業クーパンに対する韓国政府の強硬な立場がトランプ政権の気分を害したという見方が出ているが、金長官をはじめとする政府関係者らは「クーパン関連イシューが国家間関税問題を動かすほどの事案になる可能性は低い」という立場だ。




TOTAL: 2784803

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 370965 19
2779943 카스피海 진입 운하(Volga-Don Canal) 스탈....... cris1717 01-31 820 0
2779942 흑해에서 카스피해 진입방법 cris1717 01-31 1076 1
2779941 일본에는 중한과 같은 국민 학살사가 ....... (8) ninini 01-31 899 1
2779940 토요타의 세계 판매가 6년 연속 세계 ....... (1) ninini 01-31 873 1
2779939 일본은 견실하고 훌륭한 사회를 만들....... (3) ninini 01-31 830 2
2779938 일본에서 K 커피의 인기가 대단하군요 (1) japjapjapjaps 01-31 941 1
2779937 일본은 조선보다 법이 없는 미개국가....... (4) morort123 01-31 1050 0
2779936 AV를 제외하고 전부 한국 파크리의 일....... (2) あかさたなはまやら 01-31 1166 0
2779935 한국산업 장관 「긴급 투입」도…최....... (1) greatjp22 01-31 1011 1
2779934 오덴과 후그냄비를 일본에서 훔치려....... (4) terara 01-31 907 4
2779933 조선의 지배를 마치 우월한 것처럼 떠....... (6) morort123 01-31 1134 0
2779932 조선인의 무능함을 기록한 19 세기 백....... (4) あまちょん 01-31 1011 1
2779931 일본 사회로의 한국인 유입은 일본에....... (1) morort123 01-31 858 0
2779930 매너가 좋은 한국인이 일본에 유입되....... (2) morort123 01-31 886 0
2779929 일본에서 K 화장품이 대 유행이군요 (8) japjapjapjaps 01-31 1094 1
2779928 조선인 주제에 일본을 라이벌시 하지 ....... (2) あまちょん 01-31 1072 1
2779927 일본에서 K 초콜릿이 대 유행이군요? (5) japjapjapjaps 01-31 973 0
2779926 Computertop6 (2) nippon1 01-31 803 0
2779925 nippon 1 형님 (2) Computertop6 01-31 1296 0
2779924 우리나라의 실태는 생활 후진국이다......... (2) あまちょん 01-31 1110 0